miércoles, 29 de enero de 2025

DONA.

 Escrito en 5 lenguas.
Dedicatòria a la Dona: Pau i Justícia

Què tindrà
més enllà de les formes,
que quan et miro,
puc veure’t tal com ets?

Què et farà
als meus ulls
tan curiosa,
què és allò que tens,
perquè et vegi bella i perillosa?
Em vaig enamorar de tu
abans de tenir forma,
ja al ventre matern,
mentre em gestava la mare,
pensava: "Seré l'únic home
que et veu tal com ets?"

Dins del meu cor,
he sentit un profund amor per tu,
ànima plena de gràcia.
Em meravello de la teva semblança divina,
doncs com Déu, tu portes vida,
i com l'infern,
matas a qui et desafia.

Sempre subestimada
en un món d'homes
tan imbècils per pensar
que et dominaven.
El sexe dèbil afirmaven...
Il·lusos ells,
perquè amb un gest i un somriure
els feies teus sense baralles.

Dóna, com admiro la teva essència:
sempre lluitant,
sempre tenint que demostrar,
sempre protectora,
sensible,
perspicaç,
seductora...

T'han fet tant de mal els que es fan dir homes,
tan assassinat,
tan violat,
tan doblegat fins a anul·lar-te.
Durant segles,
per manuscrits de molts idiotes,
han fet creure al món
una versió de tu soterrada,
esclava.

Jo vull disculpar-me
per milers de generacions passades,
però demano també clemència,
perquè tampoc és just que,
per venjança, alguns innocents,
que t'han defensat contra tota gent,
ara paguin injustament.

Si feu servir el seu dolor
com a venjança,
us convertiu en aquells homes malparits.
La veritat ha de prevaler,
i la justícia ha de ser imparcial.

Dóna...
mare, germana, filla i amiga,
jo admiro la teva lluita justa.
Tu ets una igual,
però més forta,
més llesta,
més hàbil,
més subtil.

Que la justícia sigui un far de pau,
i que la venjança no guiï el camí.
Que la veritat, sempre,
sigui el pont entre nosaltres.
Que les víctimes de violència masclista
trobin seguretat, respecte i consolat,
però que no caiguem en la temptació
de fer mal a homes innocents
per errors del passat.

Aquesta és la veritat que hem d'educar,
aquesta és la pau que hem de construir.



Français

Dédié à la Femme : Paix et Justice

Que possèdes-tu
au-delà des apparences,
pour que, lorsque je te regarde,
je puisse te voir telle que tu es ?

Qu'est-ce qui te rend,
à mes yeux,
si fascinante ?
Qu'as-tu donc,
pour que je te voie belle et dangereuse ?

Je suis tombé amoureux de toi
avant même que tu n’aies une forme,
déjà dans le ventre maternel,
alors que ma mère me portait,
je me demandais :
"Serai-je le seul homme
à te voir telle que tu es ?"

Dans mon cœur,
j’ai ressenti un amour profond pour toi,
âme pleine de grâce.
Je m’émerveille de ta ressemblance divine,
car, comme Dieu, tu donnes la vie,
et comme l’enfer,
tu détruis ceux qui te défient.

Toujours sous-estimée
dans un monde d’hommes
assez stupides pour croire
qu’ils te dominaient.
Le sexe faible, disaient-ils…
Illusions !
Car d’un simple geste, d’un sourire,
tu les faisais tiens sans combat.

Femme, combien j’admire ton essence :
toujours en lutte,
toujours contrainte de prouver,
toujours protectrice,
sensible,
perspicace,
séduisante...

On t’a tant fait souffrir,
ceux qui se disent hommes
t’ont assassinée,
violée,
brisée jusqu’à t’anéantir.
Pendant des siècles,
à travers les écrits de nombreux idiots,
on a fait croire au monde
une version de toi enterrée,
esclave.

Je veux demander pardon
pour des milliers de générations passées,
mais je demande aussi clémence,
car il n’est pas juste
que, par vengeance, certains innocents,
qui t’ont toujours défendue,
payent aujourd’hui injustement.

Si tu utilises ta douleur
pour te venger,
tu deviens ces hommes maudits.
La vérité doit prévaloir,
et la justice doit rester impartiale.

Femme...
mère, sœur, fille et amie,
j’admire ton combat légitime.
Tu es mon égale,
mais plus forte,
plus intelligente,
plus habile,
plus subtile.

Que la justice soit un phare de paix,
et que la vengeance ne guide pas le chemin.
Que la vérité, toujours,
soit le pont entre nous.
Que les victimes de violences masculines
trouvent sécurité, respect et réconfort,
mais que nous ne tombions pas dans la tentation
de punir des hommes innocents
pour les erreurs du passé.

C’est cette vérité que nous devons enseigner,
c’est cette paix que nous devons bâtir.



Español


Dedicado a la Mujer: Paz y Justicia


¿Qué posees

más allá de las apariencias,

para que, cuando te miro,

pueda verte tal como eres?


¿Qué te hace,

a mis ojos,

tan fascinante?

¿Qué tienes,

para que te vea hermosa y peligrosa?


Me enamoré de ti

antes incluso de que tuvieras forma,

ya en el vientre materno,

mientras mi madre me llevaba,

me preguntaba:

"¿Seré el único hombre

que te vea tal como eres?"


En mi corazón,

sentí un profundo amor por ti,

alma llena de gracia.

Me maravillo de tu semejanza divina,

porque, como Dios, das vida,

y como el infierno,

destruyes a quienes te desafían.


Siempre subestimada

en un mundo de hombres

lo suficientemente necios

como para creer que te dominaban.

El sexo débil, decían…

¡Ilusos!

Porque con un solo gesto, una sonrisa,

los hacías tuyos sin lucha.


Mujer, cuánto admiro tu esencia:

siempre en lucha,

siempre obligada a demostrar,

siempre protectora,

sensible,

perspicaz,

seductora...


Te han hecho sufrir tanto,

aquellos que se dicen hombres

te han asesinado,

violado,

roto hasta aniquilarte.

Durante siglos,

a través de los escritos de muchos necios,

se hizo creer al mundo

una versión de ti enterrada,

esclava.


Quiero pedir perdón

por miles de generaciones pasadas,

pero también pido clemencia,

porque no es justo

que, por venganza,

algunos inocentes,

que siempre te han defendido,

paguen hoy injustamente.


Si usas tu dolor

para vengarte,

te conviertes en esos hombres malditos.

La verdad debe prevalecer,

y la justicia debe permanecer imparcial.


Mujer…

madre, hermana, hija y amiga,

admiro tu legítima lucha.

Eres mi igual,

pero más fuerte,

más inteligente,

más hábil,

más sutil.


Que la justicia sea un faro de paz,

y que la venganza no guíe el camino.

Que la verdad, siempre,

sea el puente entre nosotros.

Que las víctimas de violencia masculina

encuentren seguridad, respeto y consuelo,

pero que no caigamos en la tentación

de castigar a hombres inocentes

por los errores del pasado.


Es esta verdad la que debemos enseñar,

es esta paz la que debemos construir.



---


English


Dedicated to Women: Peace and Justice


What do you possess

beyond appearances,

so that when I look at you,

I can see you as you truly are?


What makes you,

in my eyes,

so fascinating?

What is it that you have,

that makes you both beautiful and dangerous?


I fell in love with you

before you even had a form,

already in the maternal womb,

while my mother carried me,

I wondered:

"Will I be the only man

to see you as you truly are?"


In my heart,

I felt a deep love for you,

a soul full of grace.

I marvel at your divine resemblance,

because, like God, you give life,

and like hell,

you destroy those who challenge you.


Always underestimated

in a world of men

foolish enough

to believe they dominated you.

The weaker sex, they said…

Fools!

For with a single gesture, a smile,

you made them yours without a fight.


Woman, how much I admire your essence:

always fighting,

always forced to prove,

always protective,

sensitive,

perceptive,

seductive...


You have suffered so much,

those who call themselves men

have murdered you,

raped you,

broken you to the point of annihilation.

For centuries,

through the writings of many fools,

the world was made to believe

a buried version of you,

a slave.


I want to ask for forgiveness

for thousands of past generations,

but I also ask for clemency,

because it is not fair

that, out of vengeance,

some innocents,

who have always defended you,

should now pay unjustly.


If you use your pain

to seek revenge,

you become those cursed men.

Truth must prevail,

and justice must remain impartial.


Woman…

mother, sister, daughter, and friend,

I admire your righteous struggle.

You are my equal,

but stronger,

more intelligent,

more skilled,

more subtle.


May justice be a beacon of peace,

and may vengeance not lead the way.

May truth always

be the bridge between us.

May the victims of male violence

find safety, respect, and comfort,

but may we not fall into the temptation

of punishing innocent men

for the mistakes of the past.


This is the truth we must teach,

this is the peace we must build.



---


Italiano


Dedicato alla Donna: Pace e Giustizia


Cosa possiedi

oltre le apparenze,

perché, quando ti guardo,

possa vederti per ciò che sei?


Cosa ti rende,

ai miei occhi,

così affascinante?

Cosa hai,

perché io ti veda bella e pericolosa?


Mi sono innamorato di te

prima ancora che avessi una forma,

già nel grembo materno,

mentre mia madre mi portava,

mi chiedevo:

"Sarò l'unico uomo

a vederti per ciò che sei?"


Nel mio cuore,

ho provato un amore profondo per te,

anima piena di grazia.

Mi meraviglio della tua somiglianza divina,

perché, come Dio, dai la vita,

e come l’inferno,

distruggi chi ti sfida.


Sempre sottovalutata

in un mondo di uomini

abbastanza stolti

da credere di dominarti.

Il sesso debole, dicevano…

Illusi!

Perché con un solo gesto, un sorriso,

li facevi tuoi senza combattere.


Donna, quanto ammiro la tua essenza:

sempre in lotta,

sempre costretta a dimostrare,

sempre protettrice,

sensibile,

perspicace,

seducente...


Ti hanno fatto soffrire tanto,

coloro che si definiscono uomini

ti hanno uccisa,

violentata,

spezzata fino ad annientarti.

Per secoli,

attraverso gli scritti di molti sciocchi,

si è fatto credere al mondo

una versione di te sepolta,

schiava.


Voglio chiedere perdono

per migliaia di generazioni passate,

ma chiedo anche clemenza,

perché non è giusto

che, per vendetta,

alcuni innocenti,

che ti hanno sempre difesa,

paghino oggi ingiustamente.


Se usi il tuo dolore

per vendicarti,

diventi quegli uomini maledetti.

La verità deve prevalere,

e la giustizia deve restare imparziale.


Donna…

madre, sorella, figlia e amica,

ammiro la tua giusta lotta.

Sei mia pari,

ma più forte,

più intelligente,

più abile,

più sottile.


Che la giustizia sia un faro di pace,

e che la vendetta non guidi il cammino.

Che la verità, sempre,

sia il ponte tra noi.

Che le vittime della violenza maschile

trovino sicurezza, rispetto e conforto,

ma che non cadiamo nella tentazione

di punire uomini innocenti

per gli errori del passato.


È questa la verità che dobbiamo insegnare,

è questa la pace che dobbiamo costruire.




1 comentario:

  1. Es un tema importante, que merecía su traduccion a varios idiomas. Excelente trabajo amigo poeta.

    ResponderEliminar

DONA.

 Escrito en 5 lenguas. Dedicatòria a la Dona: Pau i Justícia Què tindrà més enllà de les formes, que quan et miro, puc veure’t t...